Leçon zéro d'arabe

PDF

Activités langagières
  • Parler en continu
Capacités (B.O. du 30 août 2007)
  • Reproduire un modèle oral
Culture et lexique
  • Le patrimoine - comptines| chansons| danse
  • Les usages dans les relations interpersonnelles

Pré-requis

Aucun.

Connaissances

Culture et lexique : 

Ecoute de berceuses en différentes langues. Repérage auditif d'éléments connus ou facilement reconnaissables.
Présentation de différentes écritures. Identification de ces écritures.
Repérage de mots arabes utilisés en français.

Des prénoms, des mots arabe utilisés en français.

Grammaire : 

Phonologie : 

Prolongements pédagogiques

Linguistique : 

Dès les séances suivantes :  travail écrit sur les mots arabes utilisés en français ; apprentissage au moins partiel de la berceuse arabe.

Apprentissages des autres berceuses, écoute des contes supports pour la présentation des écritures.
Repérages sur cartes : des langues ; des écritures ; des pays arabes.

Interdisciplinaires : 

Education musicale, géographie, français (contes), éducation artistique (travail de calligraphie à partir de lettres, d'écrits utilisant différents alphabets).

Collaboratif : 

Peuples, langues, écritures.
Contes et berceuses traditionnels.

Compléments

Se contenter, pour cette première séquence d'aborder rapidement les différentes langues et écritures, quitte à y revenir plus tard à travers d'autres disciplines.
Choisir des documents représentatifs sur le plan culturel.
Ne pas hésiter à utiliser des albums bilingues comme, par exemple, ceux édités dans différentes langues par l'Harmattan.

Capacités et activités langagières:
Parler en continu : Reproduire un modèle oral
Contenus culturels:
Les usages dans les relations interpersonnelles, Le patrimoine - comptines| chansons| danse

Document didactisé arabe : Prénoms

Support écrit à partir des prénoms des enfants de la classe
Activités possibles, à réaliser à différents moments de l'apprentissage en fonction du niveau des enfants et du niveau de compétence demandé

Mots arabes utilisés en français

La liste des mots, qui sera lue par le maître aux plus jeunes élèves, peut être donnée sous forme de document écrit à lire par les élèves plus âgés.
Lors de la correction, le maître prononce les mots tels qu ils se prononcent en arabe et invite les élèves à les répéter.
Plus tard, on peut travailler sur les mots écrits en arabe (entourer les noms d'aliments, relier les mots écris en arabe à ceux correspondant en français, etc. ).

Consigne :
Parmi ces mots utilisés en français, lesquels sont des mots arabes ? (lever la main, frapper dans les mains, souligner, encadrer... )
Pour le CE2 :
couscous - école - téléphone - paella - ratatouille - toubib - hamburger - ramadan - bibliothèque - djellaba - pantalon - sandwich...
Pour le CM :
couscous - école - pizza - tajine - téléphone - paella - ratatouille - bled - sultan - méchoui - toubib - hamburger - ramadan - bibliothèque - djellaba - pantalon - sandwich ...
Liste des noms arabes en arabe :

كسكسو -  طاجن - بلاد - سلطان -  مشوي - طبيب - رمضان - جلابيّة...

Projet (tâche finale) : 

Découvrir une langue, une culture, une écriture.

Séances :